|
Mendapatkan kamanakanda anak baranak, di Banduang. Assalamu'alaikum Wr.Wb. Kamanakanda anak baranak, Angek bana ati mamak basarato sanak pamili kito di kampuang, mandapek kaba, satantang cucu mamak, alah dapek nan ka jadi junjuang-an no. Kok lai taico, mamak iyo ka pai ka Banduang noh kutiko alek cucu mamak nantun. Kan indak baa doh di kamanakanda, kolo mamak cacah sin di sinan, karano padi di sawah alah ka basabik lo laih, sia bulo nan ka ma-unyi-an lampok bikoh duh kolo lamo-lamo amek mamak disinan.
Kamanakanda anak baranak, Kamanakanda kan alah tau juo, salamo iduik, mamak alun sakali juo laih mancaliak nagari urang di tanah Jao nantun. Parjalanan mamak nan paliang jauh baru sampai ka Taluak Bayua. Ba lah biko duah, mamak kok tacingangak-cingangak sin mancaliak nagari urang tun. Ba lo ka indak buloh, sabab jano rang kampuang nan alah kamanakanda bao raun-raun di Banduang tun, ano alah pai mancaliak kapundan bagai. a lah garan namo gunuang-no nan jano duah? Sarianu mamak lai batamu jo ano, tapi mamak lupo batanyo baliak kale no. Kolo mamak indak salah danga, namo gunuang-no kolo jo caro Kurai-no, iyolah "sampan tatungkuik". Iyolah manantun namo no duah?
Kamanakanda, Dek karano balain lo dumah rancakno Banduang nantun, mako garik bana mamak, kok lupo sin mamak bikoh satibo di Banduang tun duah, iyolah mangecek-an nan pantiang-pantiang kale kamanakanda, satantang-an jo alek nan ka kamanakanda adok-i nantun. Dt. Mangkuto Ameh mangana-an bulo kale mamak, supayo mamak mambuek surek agak sagetek untuak kamanakanda. Buliah nyek jaleh lo nan ka kamanakanda ojok di rantau urang satantang-an alek cucu mamak nantun, mantun bana jano angku datuak tun kale mamak. Buliah nyek sanang bulo kiro-kiro kami nan di kampuang, mako kamanakanda paciklah limo pitaruah mamak nanko, satantang untuak parsiapan alek nantun.
Nan partamu, satantang makan bajamba, Dek karano alek-ko di rantau urang, indak paralu doh kamanakanda manyadioan pinggan untuak makan bajamba. Bia sin lah nasi di-teek-no di urang surang-surang.
Nan kaduo, satantang pacah balah, Urang Kurai tantu banyak nan ka tibo. Kok auih bagai ransanak awak tun kutiko baru tibo, sudio-an juolah aia angek agak duo tigo Kumbuak. Tapi nan paralu bana kamanakanda sudio-an, iyolah cipia jo cabuak basuah. Karano iko indak ari rayo doh, mako kue ijan dimasuak-an lo ka goleta, atak-an sinlah ancak-ancak di ateh tadah. Satantang sarbeta, ancak bana kamanakanda sudio-an juo.
Nan katigo, satantang juadah nan ka dikatangah-an, Nyek sandereh makan urang, kamanakanda bueklah pangek bada agak sikua duo ikua. Tambah santiang kolo ditukuak lo jo sala balua agak sagetek.
Nan kaampek, satantang kaparaluan biliak anak daro, Nyek sandereh lo biliak anak daro, atak-anlah ancak-ancak kain taba jo sukuang, di ateh tampaik tidua kero cucu mamak nantun. Kolo sambuah lo nyapua di Banduang, lakek-anlah kulambu, ibo awak!
Nan kalimo, satantang kabarasiah-an, Supayo awak indak mariangik di urang, manjago kabarasiah-an iyo paralu bana. Sabalun urang tibo baralek, sepai-lah rumah barasiah-barasiah. Kolo alek alah usai, sepai lo baliak dih!
Nan lainno buliah kamanakanda karajoan saroman ba di urang lain baralek di Banduang. Alah panjang ele mamak gomah. Kok lai juo nan alun takana, bikoh kutiko mamak alah sampai di Banduang, mamak tukuak cai. Tatumpang salam mamak ka ransanak, sumando dan minantu awak Urang Kurai kasadono nan ado di Banduang nangko. Tantu mamak bisa batamu jo liau-liau tun kutiko alek balansuang. Wassalamu'alaikum Wr.Wb. tertanda, MAMAK
GLOSERI : "A"
abuak=rambut; ancak=bagus, baik; amek=amat; ampia/ampiang=hampir; ano=dia; api-api=korek api belerang; atak-an=letakkan;
"B" bada=ikan;
badaso=bermanfaat, puas sekali; bagarumbuak=bunyi yang tidak bermakna seperti bunyi gelembung air; balain=berbeda; balua=dendeng; baruh=masih; basitungkin=tekun, berkonsentrasi; biati=suka, senang hati; biko/bikoh=nanti; biliak=kamar; bulo/buloh/lo=pula;
"C" cabuak basuah=kobokan; cacah/cah=sebentar; cacak=cubit; cai=lagi;
cako=tadi;
caliak/mancaliak=lihat, melihat; caro Kurai=bahasa Kurai;
cigin=bergerak dengan cepat sekali; cipia=piring;
Coga=gagah dan berwibawa (pria), anggun dan berwibawa (wanita);
"D" dawaik=tinta; di=oleh; dino=olehnya; dorek/mandorek=gelinding, menggelinding; duah/duh=itu; dumah=itu, rupanya, itu rupanya;
"E" eso/iso=sisa, sisih; e yayai moh=aduh, ungkapan penyesalan;
"G"
gacik=anjing; gaok=cemas; garan=gerangan; garik=takut; goleta=stoples; gomah=ini, rupanya, ini rupanya;
"I" isuak=kelak;
"J" jano=katanya; jariah=jerih, usaha; jilah=penampilan yang bersih; jingok/manjingok=longok, melongok; juadah=hidangan; junjuangan=suami, tempat bersandar;
"K"
kaca/mangaca=pegang, memegang; kain taba=selimut; kalam piciak=gelap gulita; kale=kepada; kale no=kepadanya;
kanti=teman; kao-kaoan=usahakan, coba-coba; karik kapatang=dua hari yang lalu; kawa=minuman terbuat dari daun kopi yang dikeringkan (sekarang kopi); kiro-kiro=pikiran; kiyoh=kalau tahu; kolo=kalau; kulabu=biru; kumbuak=ceret; kumpa=gulung;
"L" labuah=jalan; lai=ada; laih/lih/li=lagi; lakeh=lekas, cepat; lakik-an=sempatkan, menyediakan waktu; lali=dingin serasa es; lasuah=asyik; lepongsitih=lipstick; lindih/talindih=lindas, terlindas;
"M" maiba=menyengat;
mairiak=merontokkan padi dari tangkainya dengan telapak kaki; mancikutuik=menggigil kedinginan disertai kedua tangan menyilang mendekap dada; manantun/mantun=seperti itu,begitu;
mandaguik=menelan; manggaretek=gemetar;
mangko=seperti ini, begini, maka; manyudu=menyendok; mariangik=malu; minyak stakom=minyak rambut; motorpit=sepeda motor;
"N" nangko=ini, yang ini, yang seperti ini; nantun=itu, yang itu, yang seperti itu; noh=hendak/hanya; nyapua=nyamuk; nyek=supaya;
"O" (kadi)ojok=kerjakan, tujuan;
oto=mobil;
"P"
paisok=rokok; panjang ele=cerita panjang bertele-tele; paragoan=perlihatkan; parajan=sering; paramono=rupanya; piriak=mencubit dengan mempelintir; pitaruah=pesan; pinggan=piring besar untuk makan bersama 3-4 orang; pusuang=obor;
"R" rangak/barangak=bermusuhan, berkelahi; ransanak=saudara; raun-raun=piknik; roman=wajah, raut rupa;
"S" saisuak=dahulu kala, lebih dari 3 dekade lalu; sala=goreng; sambuah=banyak; sandereh=sempurna; sanok=kolak; santiang=hebat; santo=tembakau; sarayo=mengerjakan sesuatu hanya diberi makan minum tanpa diberi upah; sarbeta=saputangan; sari=dahulu; sarianu/saranu=beberapa waktu yll; saroman=seperti; sato=serta, ikut; sauwek=akhir-akhir ini; sega=sisiran rambut; sepai=sapu; sin/min=saja; sirah=merah; sudio-an=siapkan; sudu=sendok dari daun pisang; sukuang=bantal;
"T"
tabasuik=terbesut, tersembur; tacingangak=tercengang, terpana; tadook=terhuyung ke depan; taico=sempat; takasima=kaget luar biasa dengan nafas tertahan; tampaik tidua kero=ranjang besi; tanak=masak;
tanguli=gula tebu; tasilolo=badan terhuyung dipenurunan; te ek/terek=ambil; togok=lampu teplok; tun=itu;
"U" uba=poles; ukatu=waktu; unyi(an)=tunggui; urang dareh=orang terpandang/ternama;
Trackback(0)
|